dimarts, 21 d’octubre de 2014

Un al·licient més a l'hora de conduir clubs de lectura

Cada club de lectura de Llegeixes o què!? és diferent. Ni millor ni pitjor, diferent...

El passat dilluns, al club de lectura dels Lluïsos de Gràcia, vam poder compartir amb les lectores i lectors què ens havien semblat els contes de Núria Curcoll aplegats a Dia de neteja.

Vam entretenir-nos a analitzar qui era el narrador/la narradora d'alguns dels contes. També vam confirmar que l'autora havia inclòs de manera molt encertada diferents registres del llenguatge als personatges, fet que ens els feia propers i versemblants. Així, tot xerrant sobre si un dels contes estava escrit en 1a persona (narrador intern), amb la variant del narrador polifònic, o si altres contes estaven escrits en 3a persona (narrador extern), intentàvem entrar a la cuina de l'escriptura. Va ser la nostra manera d'apropar-nos a la situació concreta que ens presenta Núria Curcoll a Dia de neteja: el desallotjament dels indignats del 15 M de la Plaça de Catalunya de Barcelona.

Per fer-ho, l'autora ens ofereix uns textos breus, molt ben ben treballats narrativament parlant, amb alguns finals contundents i colpidors. Els personatges dels seus contes són diversos i ben diferents; ens mostren una visió polièdrica des de la qual vam poder parlar del 15 M, de com el vam viure i de què va significar per a nosaltres.

El proper dilluns, a partir de 2/4 de 8 del vespre als Lluïsos de Gràcia, completarem amb la presència de la Núria Curcoll, la sessió del club de lectura encetada fa quinze dies. Aquesta sessió és oberta a tothom. 

Jo no me la perdria... Bé, jo no me la perdré per moltes raons. Una d'elles, que em sembla molt important, és el fet d'haver descobert una escriptora amb una bona projecció de futur, un al·licient més a l'hora de conduir clubs de lectura.

dimecres, 8 d’octubre de 2014

Dimecres, dijous, divendres

Escric aquest apunt des del sofà estant... Agafo forces perquè aquests propers dies es presenten, com a poc, mogudets...

Dimecres (1): a les 19.30 h, a la Calders, homenatge a Ana María Matute, amb les intervencions de les escriptores Jenn Díaz i Marina Espasa, la seva editoria Silvia Sesé i Maria Paz Ortuño, experta en la seva obra i prologuista d'alguns dels seus llibres.
Dimecres (2): a les 20.30 h, la bona gent de laBreu presenten el llibre BIRNAM de Víctor Sunyol a l'Horiginal de Barcelona i aprofiten l'avinentesa per celebrar que han passat 10 anys des del seu primer llibre publicat!!! Diuen que es farà un brindis per la primera dècada i avisen que no serà l'última!

Dijous (1): celebració del volum 50 d'El Club dels Novel·listes (Cor mentider de Marc Cerdó). Inicien una campanya de llibreria en llibreria per oferir-nos escales de cinc títols que comparteixin un tret: "Cinc cataclismes", i comencen a Barcelona, a la Casa del Llibre del passeig de Gràcia, a les 19 h.
Dijous (2): El proper mes de desembre, Cafè Central acompliran 25 d'anys de dedicació a l'edició i dinamització de la poesia, catalana i internacional, i també decideixen celebrar-ho amb una ronda de 8 jornades de lectura -per diverses llibreries del país- de la poesia que han publicat a la col·lecció Jardins de Samarcanda. A les 19 h ens esperen a la Calders amb Nicole Brossard, Aurélie Nemours i Carles Camps Mundó, llegits per Mireia Vidal-Conte, Nú Miret i el mateix Carles Camps Mundó.

Divendres (1): a les 19.30 h, a L'Espolsada ens esperen per celebrar el Dia Internacional de la Traducció (30 de setembre).  I la Fe ha decidit organitzar una vetllada magnífica amb la Isabel Monsó, editora del Cercle de Viena, i la Dolors Udina, traductora, que ens exposen “el motiu” de la trobada de la manera següent: “El dia 30 de setembre va ser el Dia Internacional de la Traducció, una professió que consisteix a ser invisible per al lector que vol aproximar-se a un autor que no parla la seva llengua. És gràcies als traductors que hem pogut llegir obres d’autors japonesos, danesos, anglesos, francesos, txecs o hebreus, sense saber res d’aquestes llengües, o potser no prou per llegir el que han escrit. I és per això que volem parlar dels traductors i les traductores d’aquest país, i de les editorials que publiquen aquestes traduccions i que ho fan amb una cura especial, tant en la selecció com en tots els detalls. Perquè, si no fos per ells, no hauríem experimentat mai el plaer de llegir algunes de les obres que ens acompanyaran sempre al llarg de la nostra vida, i això no és poca cosa... Penseu quins són per a vosaltres aquests llibres i aquests autors... i ara penseu qui us els va traduir (i correu a mirar-ho si no en recordeu!). 

Doncs això, que divendres 10 d’octubre, a L’Espolsada, farem visibles els invisibles i parlarem dels traductors i dels editors que publiquen traduccions... i de totes les grans traduccions que ens queden per llegir i les que encara no han estat traduïdes mai! Us hi esperem!”

Divendres (2): a les 21.30 h, a la Biblioteca P. Gual i Pujadas de Canet de Mar, adaptació teatral de l'obra de Sophie Divry La signatura 400, amb Lluïsa Mallol i Joan Gibert dirigits per Joan Peris.







Dimecres, dijous, divendres... Algú en dóna més?

dijous, 2 d’octubre de 2014

Com mirar d'explicar un club de lectura “diferent”

A partir de demà ja podeu passar pels Lluïsos de Gràcia per recollir el vostre exemplar i la guia de lectura de Dia de neteja de Núria Curcoll.

Us recordem que la primera sessió del club de lectura serà el dilluns 13 d'octubre, de les 19 a les 20.30 h.

Per aquesta sessió és imprescindible que hàgiu llegit el llibre.

Us recomanem que assistiu a la sessió amb paper i bolígraf i, sobretot sobretot, amb moltes ganes de compartir tot el que us ha semblat el llibre que us hem proposat.

Aprofitem l'avinentesa per anunciar-vos que a la segona sessió del club dedicada a Dia de neteja, prevista per al dilluns 27 d'octubre, comptarem amb la presència de l'autora del llibre, l'escriptora Núria Curcoll.

Com ja sabeu les persones inscrites, aquest club de lectura és absolutament gratuït i consta de dues sessions: a la primera treballem el text i a la segona -aquesta vegada- en parlem amb l'autora.

Moooooolt cordialment,

Llegeixes o què!?