divendres, 15 de juny de 2018

Posa un conte a la teva vida: llista de lectures (2105-18)

Amb el ferm propòsit de tornar a resuscitar aquest blog, començo aquesta etapa amb la llista de tots els llibres llegits –des del gener de 2015 i fins ahir mateix, quan vam fer la darrera sessió d'aquest curs– al Club de lectura «Posa un conte a la teva vida'» de la Llibreria Atzavara.

Aquest club de lectura va néixer amb l'objectiu de llegir i compartir la lectura de contes –un gènere que ens apassiona!– amb lectores i lectors que ens han acompanyat amb entusiasme durant tot aquest temps. A més, hem tingut la sort que autores/rs, editores/rs, traductores/rs (i fins i tot un il·lustrador!) hagin volgut acompayar-nos en aquest viatge tan engrescador. 

També, al llarg d'aquests anys, hem volgut incloure a la programació de la llibreria altres activitats relacionades amb els contes, com han estat les lectures dels contes finalistes del Premi Núvol, les lectures de contes del portal «especialitzat» Paper de vidre, i la presentació del llibre de contes Si em toques, cauré d'en Dani Vilaró.

La llista és aquesta:

Gener-maig 2015:

Vint-i-nou contes menys, Eduard Márquez. Empúries. Amb Eduard Márquez.

Els nostres, Serguei Dovlàtov. Traducció de Miquel Cabal. LaBreu. Amb l'editora Ester Andorrà.

Puja a casa, Jordi Nopca (Premi Documenta 2014). L'Altra. Amb Jordi Nopca i Eugènia Broggi.

Octubre-desembre 2015:

El noi del costat del padrí, Jesús M. Tibau. Cossetània. Amb Jesús M. Tibau.

El loco de las rosas, Mohamed Chukri. Traducció de Rajae Boumediane El Metni. Cabaret Voltaire.

Enmig de la melé, Alfred Quintana. Pagès editors. Amb Alfred Quintana.

Gener-març 2016:

De sobre truquen a la porta, Etgar Keret. Traducció d' Albert Torrescasana. Proa. Amb Albert Torrescasana.

Torero d'hivern, Miquel Adam. Edicions de 1984. Amb Miquel Adam.

Elles també maten, antologia de contes a cura d'Anna Maria Villalonga. Llibres del Delicte. Amb Anna Maria Villalonga.

Abril-juny 2016:

Els noms dels seus déus, Ruy d'Alexio. Males Herbes. Amb Ruy d'Alexio.

Porexpan i polaroids, Xavier Ballester. Pagès editors. Amb Xavier Ballester.

Cuentos escogidos, Shirley Jackson. Minúscula. Traducció de Paula Kuffer. Amb l'editora Valeria Bergalli.

Octubre-desembre 2016:

La recerca del flamenc, de Sebastià Portell, Jaume C. Pons Alorda i Joan Todó. LaBreu. Amb els autors i l'editora Ester Andorrà.

L'amor que fa caure ciutats, d'Elieen Chang. Club Editor. Amb la traductora Carla Benet.

Motorsoul, d'Stalker. Raig verd. Amb l'editora Laura Huerga.

Gener-març 2017:

Tots els noms del desig, de Marta Romagosa. Rosa dels Vents. Amb Marta Romagosa .

Glopades de riu, de Gemma Pellissa Prades. Voliana Edicions. Amb Gemma Pellissa.

Com una reina, de Mercè Foradada. Saldonar. Amb Mercè Foradada.

Abril-juny 2017:

Mística conilla, de Jordi Lara. Edicions de 1984. Amb Jordi Lara.

Yzur / La lluvia de fuego, de Leopoldo Lugones. Yacaré Libros. Amb l'il·lustrador Carlos Cubeiro.

Estabulario, de Sergi Puertas. Impedimenta.

Octubre-desembre 2017:

La vida és vella, de Jaume Cela. Catedral. Amb Jaume Cela.

Això no és Amèrica, de Jordi Puntí. Empúries. Amb Jordi Puntí.

El dia que va morir David Bowie, de Sebastià Portell. LaBreu. Amb Sebastià Portell.

Gener-març 2018:

Per què ens estimem les dones, de Mircea Cartarescu. Lleonard Muntaner. Amb el traductor Xavier Montoliu.

Corre, pare, corre!, de Kim Ae-ran. Godall. Amb l'editora Matilde Martínez i la traductora Mihwa Jo Jeong.

La ciutat i la casa, de Natalia Ginzburg. Club Editor. Amb la traductora Meritxell-Cucurella Jorba.

Abril-juny 2018:

Afores, de Ramon Mas. Edicions de 1984. Amb Ramon Mas.

Els barcelonins, d'Adrià Pujol. L'Avenç. Amb Adrià Pujol.

Sangassa, recull de contes de Núria Cadenes, Anna Carreras, Carles el Saure, Joan Jordi Miralles, Lucia Pietrelli i Jaume C. Pons Alorda. AdiA edicions. Amb Joan Jordi Miralles i Jaume C. Pons Alorda.


I la paraula més important és GRÀCIES!

dilluns, 5 de març de 2018

Avui és 5 de març i escric el primer apunt del 2018

Avui és 5 de març i escric el primer apunt del 2018. No n'estic orgullosa, però ha anat així... Tampoc no em sento estressada (una sensació que he patit en algun moment d'aquests 12 anys de Llegeixes o què!?, quan no podia escriure apunts amb la periodicitat que jo volia). 

O sigui que no passa res: avui és 5 de març i escric el primer apunt del 2018. Tot i així, voldria justificar-ho:

Des del novembre de l'any passat estic treballant en un projecte apassionant que requereix dels meus cinc sentits i que m'està aportant una experiència laboral i humana d'allò més enriquidora. 

Per altra banda, aquest curs 2017-18 he començat al 100% tots els clubs de lectura –com a conductora literària– i intento no perdre el fil del club on participo com a «simple lectora». 

Pel que fa als clubs de lectura, he de dir-vos que fins avui (sí, que és 5 de març i escric el primer apunt del 2018) tinc la sensació que he fet molt bona tria dels llibres per compartir i que, com és habitual, m'he trobat amb la resposta entusiasta de totes les persones (autors/es, editors/es, traductors/es) a les què he demanat de col·laborar-hi. Seguidament escric la llista, amb el meu sincer agraïment: 

Jaume Cela (La vida és vella), Jordi Puntí (Això no és Amèrica), Sebastià Portell (El dia que va morir David Bowie), Isabel Clara Simó (Jonàs), Montserrat Castillo i Jordi Fernando (Lola Anglada o la creació del paradís propi), Julià Guillamon i Ricard Planas (La joia de viure. En el centenari del naixement de Josep Palau i Fabre), Pere Figueres (9), Sergi Pons Codina (Dies de ratafia), Xavier Montoliu (Per què ens estimem les dones de Mircea Cartarescu), Mihwa Jo Jeong i Matilde Martínez (Corre, pare, corre! de Kim Ae-ran), Eugènia Broggi (Vincles ferotges. La dona singular i la ciutat de Vivian Gornick), Andreu Gomila (Continents), Lluïsa Julià i Maria Bohigas (De foc i de sang de Víctor Català) i Maria Cabrera (La ciutat cansada). 

Bé, fins aquí els llibres llegits i treballats fins avui, que és 5 de març i escric el primer apunt del 2018.

divendres, 22 de desembre de 2017

Un club de lectura diferent

Ja fa més de dos anys em vaig afegir a un club de lectura que s'havia creat al Facebook, el { Grup de Lletracremats }.

Aquest grup té, entre moltes d'altres, dues singularitats ben curioses: 
- Els locals on ens reunim acaben tancant (més tard o més d'hora). 
- Tenim 48 membres registrats al grup (després d'una bona esporgada dels administradors), i hi participem més o menys activament unes 10 persones.

Dit això, he de dir que la meva experiència ha estat curiosa des del primer dia que hi vaig aterrar, quan vaig aparèixer amb La campana de vidre de Sylvia Plath sota el braç (que havia rellegit, després de molts anys!) i em vaig trobar que, durant la trobada, se'n va parlar escadusserament. Lluny d'espantar-me i fugir, vaig quedar fascinada, sobretot, pel que ha acabat sent «el nucli dur» del grup.

El cas és que, per a mi, aquest club de lectura suposa dos alliberaments bàsics: 
- No he de decidir «exclusivament» quins són els llibres que llegirem (seguim el mètode de propostes i votacions). 
- No he de fer res especial durant la trobada: opino si he llegit l'obra i, quan no és el cas, escolto les experiències lectores de la resta del grup. 

Un component que m'atrau poderosament és que, en general, els llibres que es proposen acostumen a ser «llibres que jo mai no llegiria».

I el fet més definitiu per sentir-m'hi a gust és arribar a la trobada del mes de desembre, quan fem una sessió de club de lectura i després un sopar, i la Montse i en Pere ens regalen un petit detall on concentren dues virtuts personals: el bon gust i la delicadesa. Aquest any ens han obsequiat amb una petita llibreta (foto de l'apunt) amb el text següent:

«La vida és estranya, terriblement injusta i els que hem nascut per aquí hem de saber que en tenim una i que no ens hauria d'estar permès passar-la pensant què hauria estat si haguéssim fet.

A vegades penso que els condicionals i els subjuntius haurien de desaparèixer o que, almenys, s'hauria de prohibir usar-los en aquests termes.

Si jo hagués estudiat biblioteconomia hauria fet de bibliotecària i, des de la meva feina, fabularia de tenir-ne d'altres que potser m'haurien fet més feliç, com la de fer de professora a secundària. O no.

I els dies de pluja o de boira continuaria respirant l'olor de terra o d'asfalt mullat i m'agradaria igual. Perquè, què sóc jo? La meva feina, els meus amics, la família, els espais que he vist, les coses que he viscut, tot i res a la vegada i, el que sé del cert, és que acabaré essent res, la cosa més difícil d'imaginar.

Però tot i així, quan faig anys, quan s'acaben els estius, quan canvia la xifra arbitrària amb què comptem el nostre temps, faig balanç i, encara que m'agafi en un moment trist, sento que la meva vida ha estat bé, ha estat un privilegi viure-la, és un privilegi continuar-la tenint i m'agrada recordar-m'ho i compartir-ho.

2018, cap allà que anem.
»

Com diria aquella: «Ho subscric completament!».

Llarga vida al club de lectura del { Grup de Lletracremats }!

dijous, 30 de novembre de 2017

Llegim, llegim... i sortim «als papers»!

Vaig pensar en programar la lectura d'Això no és Amèrica de Jordi Puntí el mes de juliol, quan ell celebrava el seu aniversari i «ens regalava» aquest seu darrer recull de contes.

Com ja sabeu, sóc una «malalta dels contes», i és per això que ja fa tres anys vaig convèncer a l'Albert i a la Berta de la Llibreria Atzavara de fer-hi un club de lectura de contes per a adults.

Treballar amb els lectors i les lectores aquest llibre era una oportunitat que no podia desaprofitar, així que el 9 de setembre, en el marc de la Setmana del Llibre en català, vaig comprar-lo i vaig escoltar la conversa d'en Jordi Puntí i l'Anna Guifré a tocar de la catedral. La cosa prometia...

Un temps després d'haver contactat amb en Jordi i fixat la data del club, les bones persones de Núvol ens van convidar a afegir-nos al club de lectura que han organitzat (i on encara us podeu apuntar) per treballar el recull de contes Això no és amèrica.

Per acabar de fer la festa grossa, una periodista d'El Periódico va aprofitar la trobada per fer-nos una entrevista i –cosa que em fa il·lusió– participar al club de lectura, en una sessió on vam poder comentar el procés de reescriptura dels contes; la tria que en va fer l'autor tot buscant-ne la unitat; l'estructura dels contes i els seus finals, oberts de manera que cada persona que els llegeix pot tancar-los «a la seva manera», etc. També va haver-hi el moment de triar quin era el conte que a cadascun de nosaltres ens havia agradat més, un moment curiós de viure, sobretot quan l'autor descobreix que "el seu preferit" no coincideix amb la tria dels lectors i les lectores participants.

I bé, tot això per dir-vos que llegim, llegim... i sortim «als papers»! Però el que ens fa trempar realment és que se n'han fet ressò aquí. Gràcies Mati!

divendres, 13 d’octubre de 2017

Carta oberta a lectores i lectors

Benvolgudes i benvolguts,

Com ja sabeu alguns de vosaltres, el Club de Lectura dels Lluïsos de Gràcia va néixer fa 5 anys amb l’objectiu de donar a conèixer la feina dels escriptors i de les escriptores en llengua catalana, i acostar-la al màxim nombre de lectors i lectores.

La iniciativa també buscava donar impuls a les editorials independents que editen en català i fer visible la feina de traductores i traductors.

Enguany iniciem un nou Club i per aquest motiu us volem convidar el dilluns 30 d’octubre a les 19.30 h a la presentació de la nova edició.

Us esperem a totes i tots per explicar-vos les novetats d’aquest any i per donar a conèixer els llibres escollits, vendre els llibres i fer les inscripcions.

Us avancem les dates de les sessions del club de lectura que sempre seran en dilluns a les 19.30 h. Els dies que hem previst són:

Dilluns 13 i 20 de novembre de 2017.
Dilluns 11 i 18 de desembre de 2017.
Dilluns 15 i 22 de gener de 2018.
Dilluns 12 i 19 de febrer de 2018.

El preu del Club és de 25€ (4 llibres) o 10€ (1 llibre).

A totes les persones interessades en participar al Club de Lectura heu d’enviar un correu a secretaria@lluisosdegracia.cat per tal de preveure el nombre d’exemplars dels llibres que hem de tenir preparats.

Moltes gràcies i esperem que us animeu a participar d’aquesta nova edició del Club de lectura.

Ben cordialment,

dijous, 5 d’octubre de 2017

Explicacions lectores (I)

A l'anterior apunt vaig voler deixar clar que la llegiguera no s'atura a Llegeixes o què!?

I, com ja havia passat en una altra ocasió, en Xexu em va renyar o, el que és el mateix, em va demanar que concretés quins eren els llibres dels què parlava.

Els llibres meravellosos que m'han regalat i que vaig assaborint de poquet en poquet:

El libro de Gloria Fuertes. Antología de poemas y vida.

Prosas reunidas. Wilsawa Szymborska.

Un llibre que em van regalar pel meu aniversari (gràcies a l'assessorament dels meus llibreters estimats) i que vaig «devorar» en tres dies:

Agua salada.

Curiosament, els tres llibres en castellà, de tres editorials que editen textos molt interessants i molt ben editats.
(continuarà)

dilluns, 18 de setembre de 2017

Llegeixes o què!? va de llegir, peti qui peti

Potser algú ho dubta, i no m'estranyaria gens.

Potser algú, veient les miserables nou entrades al blog d'aquest 2017, pensa que això no rutlla.

Ho entenc.

Però puc prometre –i ho prometo!– que aquí hem llegit, llegim i llegirem!

Peti qui peti i fins que el cos ho aguanti, Llegeixes o què!? va de llegir.

I aquest estiu hem llegit un munt: ens han regalat llibres meravellosos que anem assaborint de poquet en poquet; hem regirat el fons d'armari i hem visitat biblioteques per tal de nodrir la nostra secció poètica de la revista Rosita; ens hem deixat aconsellar per bones llibreteres per iniciar-nos en el món de la lectura per a infants i joves...

En resum: que estic viva (malgrat tot) i amb moltes ganes de compartir la meva experiència lectora.

Estigueu alerta! Veniu a gaudir dels clubs de lectura de Llegeixes o què!?

dilluns, 10 de juliol de 2017

Llibres llegits perfectament rellegibles

I vet aquí que un dia, dels Lluïsos de Gràcia em van demanar unes recomanacions de lectura estiuenques. I jo vaig triar aquests tres llibres, llibres llegits perfectament rellegibles.

Algú, d'Alice McDermott
Traducció de Marta Hernández Pibernat i Zahara Méndez
Barcelona: Minúscula, juliol 2015 (325 pàgines)

Algú narra, en primera persona, la vida de Marie Commenford, filla d’una família catòlica d’immigrants irlandesos que es van instal·lar a principis de segle XX al barri de Broklyn de Nova York. La protagonista ens ho explica des de la vellesa i comparteix històries i sentiments en que és fàcil sentir-te proper i, fins i tot, reconèixer-te. L’estructura del llibre té un desordre controlat, una manera d’explicar que té molt a veure amb la memòria.

Pròleg de Jenn Díaz i epíleg de Tina Vallès
Barcelona: Edicions del Periscopi, setembre 2016 (184 pàgines)

Dinou contes contemporanis, urbans, que vam tenir el privilegi de llegir i compartir amb la seva autora al club de lectura dels Lluïsos de Gràcia! Són molt recomanables per diferents raons: personatges perfectament reconeixibles però amb força, a partir dels quals es construeixen les històries; llenguatge acurat i precís, molt cinematrogràfic; contes sensorials on els personatges –i nosaltres, lectors, de retruc– sentim allò que els afecta al seu interior...

Traducció d'Albert Torrescasana
Barcelona: L'Altra editorial, febrer 2017 (128 pàgines)

Aquest llibre aplega les tres conferències que James Salter va escriure i llegir als 89 anys, pocs mesos abans de morir, com a primer escriptor resident de la Fundació Kapnick de la Universitat de Virgínia. Són les reflexions d’algú que va pensar molt sobre el seu ofici, un regal per a qualsevol persona que estimi la literatura i que en gaudeixi, ja sigui llegint-la o mirant d'escriure-la.

Com diria aquella: «Bon estiu i bones lectures (o relectures)!»